本篇文章947字,讀完約2分鐘

浙江大學(xué)中華譯學(xué)館成立儀式現(xiàn)場(chǎng)。 胡哲斐攝

中新網(wǎng)杭州11月10日電(記者胡哲斐) 10日正式成立浙江大學(xué)中華翻譯學(xué)館。 該館是浙江大學(xué)正式成立的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu),是浙江大學(xué)文科資深教授、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)許鈞任館長(zhǎng)、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者莫言、盧克雷佐和國(guó)際翻譯家聯(lián)盟北極光翻譯獎(jiǎng)獲得者許淵沖任顧問。

【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

據(jù)悉,中華翻譯學(xué)館的立館宗旨是,在中華民族偉大復(fù)興的過程中,以中華文化為根基,翻譯與學(xué)習(xí)并重,弘揚(yáng)優(yōu)秀文化,促進(jìn)中外交流,拓展精神疆域,推進(jìn)思想創(chuàng)新。 許鈞介紹說,中華翻譯學(xué)館的首要業(yè)務(wù)涉及翻譯水平、學(xué)水平、中外文化交流等三個(gè)行業(yè)。

【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

在翻譯層面,中華翻譯學(xué)館聚焦于文學(xué)、文化和思想,出版中華翻譯學(xué)館·這樣的系列翻譯叢書的中世紀(jì)文藝復(fù)興翻譯叢、中華翻譯學(xué)館·; 積極參與圖書閱覽工程等國(guó)家戰(zhàn)術(shù)出版工程,以人文社科類書籍的翻譯為紐帶,反映其他學(xué)科的快速發(fā)展,促進(jìn)中外文化和思想交流。 并組織編輯中華翻譯家代表譯文庫(kù),為中華翻譯家雕像建立中外文明互鑒的精神坐標(biāo)。

【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

在 學(xué)層面,中華翻譯學(xué)館組織中華翻譯家研究,出版中華翻譯家研究文庫(kù)中華翻譯研究文庫(kù)等系列研究叢書,形成鮮明的研究特色,在翻譯基本理論、外國(guó)文學(xué)翻譯、中國(guó)文學(xué)和文化典籍的對(duì)外譯介與傳播等行業(yè)進(jìn)行深入探索,為世界一流翻譯學(xué)科的建設(shè)做出貢獻(xiàn) 中外文化交流層面舉辦了思想家、作家和翻譯家的對(duì)話論壇、文化交流活動(dòng)等。

【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

浙江大學(xué)校長(zhǎng)吳朝暉指出,中華翻譯學(xué)館是浙江大學(xué)推進(jìn)雙一流建設(shè)的戰(zhàn)術(shù)措施,也是浙江大學(xué)開展文化創(chuàng)新、促進(jìn)文化交流、開拓思想精益求精的有益探索。 面向未來,中華翻譯學(xué)館必須植根于中國(guó)大地,以中國(guó)優(yōu)秀文化為第一研究對(duì)象,多次翻譯學(xué)習(xí),中外交流。 在文學(xué)、文化、思想等層面,發(fā)揮翻譯、交流、創(chuàng)新的作用,加快建設(shè)國(guó)際領(lǐng)先的翻譯學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)。

【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

中華翻譯學(xué)館的創(chuàng)立是新時(shí)期翻譯界的創(chuàng)立。 國(guó)務(wù)院學(xué)位委員、全國(guó)翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)主任黃友義表示,隨著中華翻譯學(xué)館的成立,今后翻譯界將有自己的翻譯研究新基地、開展翻譯教育的新教室、翻譯實(shí)踐新平臺(tái)、推動(dòng)中國(guó)翻譯事業(yè)快速發(fā)展的新動(dòng)能。 此外,中華翻譯學(xué)館也將成為構(gòu)建中國(guó)對(duì)外話語(yǔ)體系的新平臺(tái)。

【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

2008年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者、法國(guó)著名作家盧克雷佐認(rèn)為,中華翻譯學(xué)館的成立,將為促進(jìn)科學(xué)與人文的和諧、探索精神世界、豐富人類文明做出貢獻(xiàn)。 (完)

標(biāo)題:【快訊】浙江大學(xué)成立中華譯學(xué)館 助推中外文化交流

地址:http://xiucaiguan.cn//myjy/20965.html